tíng
1. тұру, тоқтау, кідіру, қою, тыну, тұжыру, таңтару, доғару, бөгелу, аялдау, ерулеу, байырқалау, байыздау, тоқырау, толастау, басылу, саябырлау

停办 — тоқтатып тастау, доғарып қою, жабылып қалу, жұмыстан тоқтау, тоқтатылу, жабылу

我在杭州停了三天 — мен Хаңчжоуда үш күн ерулеп қалғаным

她停了一会儿,又接着讲下去 — ол әнтек кідіріп алып тағы да сөйлей жөнелді

暴风雨停息了 — боран аралас жауған нөсер басылып қалды

停床 — өліп қалу, дүниеден көну, қайтыс болу

停妻再娶 — әйел үстіне әйел алу, қатын үстіне қатын алу, жас иіс құшақтау, төсек жаңғырту

2. болу, біту, аяқтау, тыну, тәмамдалу, әзірлену, дайындалу, сайлану

收拾停妥 — буынып-түйініп болды

3. 〔停儿〕 бөлек, бөлшек, түйдек, шоғыр, шоғырмақ, топ, үйір

十停儿有九停儿是好的 — он шоғырмақтың тоғызы тәуір шығады


汉哈简明辞典 (Қытайша-қазақша қысқаша сөзді). 2014.

Look at other dictionaries:

  • — I tíng 〈动〉 (1) (形声。 从人, 亭声。 本义: 停止, 止息) (2) 同本义 [stop; cease; halt] 停, 定也, 定于所在也。 《释名·释言语》 潢汙行潦之水。 《左传·隐公三年》。 注: 潢汙, 停水。 停杯投箸不能食。 唐·李白《行路难》 琵琶声停欲语迟。 唐·白居易《琵琶行(并序)》 余亦停弗上。 《徐霞客游记·游黄山记》 …   Advanced Chinese dictionary

  • — tíng ㄊ〡ㄥˊ 〔《廣韻》特丁切, 平青, 定。 〕 “ ”的被通假字。 1.停止。 《莊子‧德充符》: “平者, 水停之盛也。” 唐 韓愈 《三星行》: “箕獨有神靈, 無時停簸揚。” 明 何景明 《長春宮》詩: “夜宿仙人館, 晨聞鳳吹停。” 孔厥 《新兒女英雄續傳》第二章: “ 楊英 停下來, 期待 王小龍 的回答。”如: 停辦;停開。 2.停留;停歇。 《晉書‧良吏傳‧鄧攸》: “ 攸 乃小停, 夜中發去。” 唐 …   Big Chineese Encyclopedy

  • — 拼音: ting2 解释: 1. 中止。 如: “停办”、 “停止”、 “雨停了”。 2. 止留、 暂时居留。 如: “停留”。 三国演义·第一○六回: “雨水不住, 营中泥泞, 军不可停, 请移于前面山上。 ” 3. 放置、 搁置。 如: “停放”。 后汉书·卷八十一·独行传·范式传: “遂停柩移时 , 乃见有素车白马, 号哭而来。 ”儒林外史·第二十六回: “把棺材就停在房子中间, 开了几日丧。 ”稳当、 妥贴。 西游记·第三回: “悟空将金冠、 金甲、 云履都穿戴停当。… …   Taiwan national language dictionary

  • — 拼音:ting2 1. 中止。 如: “停辦”﹑“停止”﹑“雨停了”。 2. 止留﹑暫時居留。 如: “停留”。 三國演義·第一○六回: “雨水不住, 營中泥濘, 軍不可停, 請移於前面山上。” 3. 放置﹑擱置。 如: “停放”。 後漢書·卷八十一·獨行傳·范式傳: “遂停柩移時 , 乃見有素車白馬, 號哭而來。” 儒林外史·第二十六回: “把棺材就停在房子中間, 開了幾日喪。” 穩當﹑妥貼。 西遊記·第三回: “悟空將金冠﹑金甲﹑雲履都穿戴停當。” 儒林外史·第五回:… …   Taiwan traditional national language dictionary

  • — 【정】 머무르다; 멈추다 人 (사람인) + 亭 (정자정) 人부 9획 (총11획) [1] [v] stop; pause; halt; stay; park [2] [v] suspend; delay [3] percentage テイ·とどまる 營業停止 (영업정지) 영업자가 취체 (取締) 규정 (規定) 에 위반되었을 때 행정 처분으로 일정한 기간 영업을 정지시키는 일 …   Hanja (Korean Hanzi) dictionary

  • — tíng (1)  ㄊㄧㄥˊ (2) 止住, 中止不动: ~止。 ~产。 ~学。 ~职。 ~顿。 ~刊。 ~战。 ~业。 ~滞。 (3) 总数分成几份, 其中的一份: 十~儿有九~儿是好的。 (4) 暂时不继续前进: ~留。 ~泊。 (5) 妥当: ~妥。 ~当。 (6) 郑码: NSWA, U: 505C, GBK: CDA3 (7) 笔画数: 11, 部首: 亻, 笔顺编号: 32412514512 …   International standard chinese characters dictionary

  • — 정 머무를 11 strokes 인변+돼지해머리+입구+갓머리 …   Korean dictionary

  • 停車 — (停車, 停车) 1.停下車子, 使車停留。 唐 杜牧 《山行》詩: “停車坐愛楓林晚, 霜葉紅於二月花。”如: 下一站是 無錫 , 停車五分鐘。 2.停止行駛車輛。 如: 因修馬路, 停車三天。 3.停放車輛。 陳原 《社會語言學》8.4: “例如‘停車’(即可以存車)的路標就有可以或不可以兩種。”如: 停車處、停車場。 4.特指機器停止轉動。 理由 《中年頌》: “在八個小時裏, 少停車, 少拆布, 少出次品。” …   Big Chineese Encyclopedy

  • 停车 — (停車, 停车) 1.停下車子, 使車停留。 唐 杜牧 《山行》詩: “停車坐愛楓林晚, 霜葉紅於二月花。”如: 下一站是 無錫 , 停車五分鐘。 2.停止行駛車輛。 如: 因修馬路, 停車三天。 3.停放車輛。 陳原 《社會語言學》8.4: “例如‘停車’(即可以存車)的路標就有可以或不可以兩種。”如: 停車處、停車場。 4.特指機器停止轉動。 理由 《中年頌》: “在八個小時裏, 少停車, 少拆布, 少出次品。” …   Big Chineese Encyclopedy

  • 停停當當 — (停停當當, 停停当当) 妥妥貼貼;妥妥當當。 《朱子語類》卷六二: “渾然在中, 恐是喜怒哀樂未發, 此心至虛, 都無偏倚, 停停當當, 恰在中間。” 元 李文蔚 《圯橋進履》第三摺: “我擺的停停當當了, 不見 季布 來, 小校覷者。” 《西游補》第七回: “他們打扮得停停當當, 俺的烏騅兒去得快, 一跨到了面前。” 崔璇 《在區委會裏》: “他渾身上下收拾得停停當當, 腰間重新扎好了一條磨光了的舊皮帶。” …   Big Chineese Encyclopedy

  • 停停当当 — (停停當當, 停停当当) 妥妥貼貼;妥妥當當。 《朱子語類》卷六二: “渾然在中, 恐是喜怒哀樂未發, 此心至虛, 都無偏倚, 停停當當, 恰在中間。” 元 李文蔚 《圯橋進履》第三摺: “我擺的停停當當了, 不見 季布 來, 小校覷者。” 《西游補》第七回: “他們打扮得停停當當, 俺的烏騅兒去得快, 一跨到了面前。” 崔璇 《在區委會裏》: “他渾身上下收拾得停停當當, 腰間重新扎好了一條磨光了的舊皮帶。” …   Big Chineese Encyclopedy

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.